Я бы не назвал это знанием языков ))). Это скорее навыки общения в рамках своего профиля...Будем честными,хреново у них с языками...хреново. Да,билингвальность налицо...но кого этим удивишь? Вот мы тоже в Латвии живём и учимся на латышском,и говорить часто приходится - а что делать...Так и у них, причины несколько другие,но результат тот же. Хочешь быть конкурентоспособным- говори по-русски.Английский же знают единицы...и знают плоховато...Набор слов есть,а стройной речи никакой.
О нас. Знаю по себе (в недавнем прошлом) - стесняемся мы говорить на иностранных языках, даже если знаем их и учим...Всё думаем,а что будет не так,как посмотрят...А "форейнеры" плюют на всё это и просто говорят...говорят порой ужасно, безбожно коверкая слова...но процесс идёт ))) И они этим гордятся.
Американцы,например, считают, что знают язык,если могут поздороваться,попрощаться и справиться о погоде...Отсюда и иллюзии повального полиглотства...А когда копнули глубже: и мы показали знание 3 языков на достаточно хорошем уровне + парочку на начальном....они сказали что-то вроде "и вы говорите,что мало языков знаете? Нам бы столько знать".....Самоуважения побольше надо иметь |