Девочки, а может, Света просто не знала, как будет слово "менструация" по-английски? Вот у меня так было, правда, в Америке. Хочу я объяснить своей хост-маме, что у меня критические дни начались и попросить у нее прокладок или в аптеку меня ближайшую свозить, а не знаю как это сказать по-английски. В школе-то этому не учат! Ну так вот, оказалось, что у них это просто называется "periods", а прокладки, кстати, будут "pads". Это так, just in case!
|