Ну коль от бывалых совета хошь, то вот те ИСТИНА.
Турки ЛЮБЯТ бросаться словами, но что радует, чаще всего приятными. Вот веришь, сказал - и тут же забыл. Правило применимо ко всем аспектам жизни, и в личном плане и на работе. Ежели же так, как сказал, не выходит, то ответом на твой ступор (мы к словам все ж по-другому относимся) будет банальное "olmadı", что означает "не вышло".
Поначалу меня лично это бесило до припадков, теперь мыслю также, как и они. И также легко обещаю обязательно встретиться со случайными друзьями, соседями по даче, дальними родственниками (нужное подчеркнуть), а через минуту тактично забываю об обещанном:))) Это не подлость, не гадость, не фальшивость, как тут многие думают, это стиль жизни. Невыносимая легкость бытия взамен на вечный затрах мозга и синдром менеджера:))))))
Умоление стать женой вполне в духе жанра. Ну не может же турецкий парнишка сказать девушке "я тебя хочу по пять раз в день на большой кровати (кухонном столе, люстре, подоконнике), у тебя клевая задница и упругие сиськи", НЕ ПРИВЫКЛИ ОНИ К ТАКОЙ ОТКРОВЕННОСТИ! В генах заложена программа: хочешь - женись. А в нашем понимании свадьба-женитьба подразумевает намного более близкие в плане ДУХОВНОСТИ отношения. Мы ищем не полового партнера, а друга жизни.
Радиола, я, отдохнув в Турции энное кол-во раз, приезжая в Москву, получала такие СМСки тоннами. А вышла замуж за того, кто предложение сделал только через 2,5 (!) года почти ежедневных встреч и даже совместного проживания.
Я не выдаю это за правило, я просто освещаю ситуацию.
|